Ури Цви Гринберг
С иврита
Ханох Дашевский

Цикл «ЧЕЛОВЕК В ГЛУБИНАХ ГЛУБИН»

17.

Как попала ты в чащу, телица моя?
Чьё злодейство пригнало тебя от реки и от пастбищ сюда?
Правда ль то, что своими глазами во сне видел я:
как огонь пожирает луга, и пылает речная вода?
И косматые кроны багровый закат озарил,
и ответил из леса рокочущий бас:
"Человек, ты когда-нибудь слышал хоть раз,
чтобы кто-то с телицей людским языком говорил?"
Ночь, как сторож тюремный, опустила засов…
Застонала телица: "Что было со мной, не узнать никому"...
И тогда вышел нож из-за тёмных стволов,
И телица послушно подставила шею ему.

 

К сравнению переводов

К стихотворениям цикла:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17.

К оглавлению переводчика