Из Ури Цви Гринберга
C иврита Михаил Польский

НА ПОДКОПЕ
Видение летней ночи 1931 г.

2.

То не Солнца багрянцем Восток озарён –
Брат, взгляни –
Череп еврейский с содранной кожею там,
Череп алеет, восходит в свежей крови,
Череп – идея Творца – прежде, чем создан Адам.
И подобно ему, мой брат,
Стяг подпольщиков свят.

Посмотрев на Восток, он изрёк:
"Всё же был я прав, подобрав
Окровавленную рубаху,
Чтобы сделать кровавый стяг.
А ведь череп тот видел я сам
средь базара – добыча воронам и псам.
Вот его б – на флагшток – череп наг! –
И готово.
Но не смог протянуть рук..."

Смолк. А руки его – ей-ей –
Словно у мертвеца живого –
Пожелтели, а ногти вдруг
Стали – десять стальных когтей…
Посмотрел – и мои как те!
Знать, мы избраны Б-гом, чтоб
Отомстить, совершив подкоп –
Не позволившим ждать без мук
Избавителя, Тору уча,
Без орала… И без меча…

К продолжению

Из книги переводов М.Польского "Из Ури-Цви Гринберга СИНАЙСКИЙ ГИМН" с QR-ссылками на оригиналы, аудио\видео лекции З.Султановича и декламации\мелодекламации переводчика-чтеца.
Подробности.
Для заказа обращаться к автору: 
mich.polsky@gmail.com
Тел.: 054 6551 641 (Израиль)

 

  אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ

Рейтинг@Mail.ru