Из Ури Цви Гринберга
C иврита Михаил Польский

Из цикла "Анакреон на полюсе скорби"
ТАЙНА ПОБЕЖДЁННЫХ


6.

Людям грустно – ведь конец их - тлен...
Как прожить, предчувствуя его,
в ужасе меж «будет» и «прошло»?

Сладостна наивность среди стен
отчих... Но упрямо за порог
тянет молодых - таков закон
ужаса меж «будет» и «прошло».

Ах... Медовых девять лун всего
нежимся внутри – и с кровью вон –
в ужас между «будет» и «прошло».

ПОСЛУШАТЬ ЦИКЛ В АВТОРСКОЙ ДЕКЛАМАЦИИ

К продолжению

ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ:

бнэй адАм нугИм hэм, ки софАм ракАв.
ко кашЭ лиhЁт тов бэсОд hамАвэт,
бээймАт зэ hакАв бэйн тмОль умахАр.

коль мЭгэд и-hаедиА hафАх марА
аз, биhЁт hаЭлэм лигдОль-комА,
ваецЭ мибЭйт-Аба убитхонО
бээймАт зэ hакАв бэйн тмОль умахАр.

hА, ки нагУр ярхЭй-двАш рак тишъА
бэвЭтэн Эм, увзирмэй дАм нэцЭhа
эль эймАт зэ hакАв бэйн тмОль умахАр.


אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

К оглавлению цикла

Стихотворения цикла:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

К сравнению переводов

К оглавлению переводчика

אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ
Рейтинг@Mail.ru