Ури Цви Гринберг С иврита Ханох Дашевский Цикл «МИР ОПУСТЕВШИХ САДОВ» 4. И теперь вспоминаю дни юности я с той любимой моей, что из пены морской поднялась, и внимает всем своим существом, как не может внимать, даже чуткой душой, ни одна из живых – а она ведь мертва!... Только я ещё жив со своею тоской. Её веки прикрыты, она – притяженье Небес всем томленьем невесты, не ставшей женой, пеньем лютни её в синеве неземной, где натянуты древние струны, звеня. Я один говорю – и душа её слышит меня. Говорю ей, что помню прелесть вёсен и лет аромат, и она отвечает (или листья в саду шелестят) сладко-сладко: "ну, да" – Так, как в юные годы её и мои говорила всегда. Умерла до венчанья, кольцо не надел ей жених. Драгоценные скрипки разбиты, и не склеить мне их.
|
К стихотворениям цикла: |