Ури Цви Гринберг С иврита Ханох Дашевский Цикл «МИР ОПУСТЕВШИХ САДОВ» 3. И не спросят у мёртвых, для чего приходить им сюда, в мир садов опустевших, в часы новолунья, когда здесь деревья лиловы от последних морозов ночных, и от скорби о днях, что являлись им будто во сне с дуновеньем тепла, приближая к весне даже их, умиравших за месяцем месяц от жажды ветвей на жаре солнцепёка и без сожаленья людей. Их печали коснись – и она мягче шёлка волос той любимой – избранницы сердца моей, что давно умерла: в дни, когда был я скрипкой-юнцом. Вот из моря встаёт она в ночь освященья луны голубая, как пена, чтобы встретить, сияя лицом, одного человека, идущего с трепетом к ней по серебряной кромке волны и в мерцанье лучей золотистой Венеры, восходящей в короне своей. Это встреча ночная в опустевших садах, как тогда, в дни ликующих вёсен, в окруженье деревьев живых, в пору юности – дней больше нет и не будет таких. Только грустная память догорает в душе старика: драгоценные скрипки разбиты, и ничья их не склеит рука.
|
К стихотворениям цикла: |