C иврита Татьяна Соколовская
ИЗ ДНЕВНИКА
5
Мы пытаемся спрятать в клубах сигаретного дыма
Дали прожитых лет
(Слишком ясные в наших глазах),
Затуманить стремленья, прикрыть незажившие раны,
Исходящие кровью в пространстве, в веках.
Мы безмерно устали от ноши не очень тяжёлой,
Словно это немыслимый груз,
Тяжкий груз бесполезных прозрений,
Знанье будущих бедствий в пространстве, в веках,
До конца поколений.
Приближаясь под вечер к постели,
Мы выпадаем из дней,
И кровь закипает внезапно до кончиков пальцев,
И месяц пророком сияет в окне - -
Клубы сигаретного дыма встают, как преграда,
Между нами, погасшими, и красотой наших жён.
Прекрасные жёны в немом ликованье носили
Во чреве своём нашу мощь,
А мы очерствели и нежные речи забыли.
В пещере под струнами скрипки сгущается мгла,
В пещере души угасают напевы
Под струнами мира.
|
К
оглавлению цикла
Стихотворения цикла:
1, 2, 3,
4, 5, 6,
7, 8, 9
К сравнению
переводов
К оглавлению переводчика
|