Из Ури Цви Гринберга
C иврита Алла Юдина

ТРАКТАТ О ДУШЕ И ДОМЕ ЕЁ

3.

ДУША И ТЕЛО

Приятный лик, который видим мы,
В живом, в растительном и в неодушевленном
Свеченьем изнутри тела все освещает
И подает нам весть, как свет из окон дома,
На улицу,
Оповещая о всех возможностях души.

То, что зовется внешним, это все
Поверхность видимая и земная
Для откровений и открытия души.
Но там, где нет ее гнезда, нет тайны,
Там все мертво, и птицы не поют,
На тех деревьях гнезд они не вьют…

Мертвы деревья и соленое вблизи синеет море,
Холодное, как нож близ мертвеца на поле.
И не течет река, вода ее темна -
Так застывает кровь, когда душа мертва,
Нет красоты, что трогает сердца
И песню мелодичную родит,
Чтобы рука к руке, уста к устам...
Коль нет души, то леденеют буквы там!

Кто в саване увидел мертвеца,
Сказать обязан:
Тело погрузится в яму,
Когда навеки умерла душа.
Душа в своих деяниях не вечна,
Жива до завершенья круга,
А тело – инструмент ее земной,
Ее жилище, что носило в бури.
Деянья тела по велению души
Пребудут в мире вечно.
Душа же с телом, что ее хранило,
Умрут одновременно, потому,
Что даже у души высокой жизнь конечна.
И только властелин единый, Б-г, останется живым
До, после и во время всех деяний..!


К оглавлению цикла

Стихотворения цикла:
1, 2, 3, 4, ...

К сравнению переводов

К оглавлению переводчика