Из Ури Цви Гринберга
С иврита Михаил Польский

Цикл
ЦАРИЦА И УБИЙЦА НАША – СМЕРТЬ!

Стихотворения цикла:
1, 2, 3, 4, ...

2.
 
То не наш ли брат – мудрец лопат,
Повелитель могил, что всех живей?
Хоронящий у нас стариков-детей…
Вот сошлись вокруг тела толпой…
Тело съедено будет землёй,
И лопатой, что сделана плотью живой,
Пасть земли отворяет живой.

Телу в саване дарят венки из цветов,
Чтоб надгробный гранит увенчать.
И цветам не понятно, нет:
Почему унесли их из оранжерей,
Не жалея на то монет –
Чтобы им среди мёртвых увянуть скорей;
А могли бы живых много дней
Ублажать в тёплом доме людей.

Вот столпились. Запел над могилой хазан,
Скорбным пеньем вводя в обман,
Оправдал приговор и кадиш произнёс,
И нелепых речей и слёз
Реки, реки... И смерти туман.

Но лопаты мудрец крут –
Он чужой, не скорбит с толпой,
Он с лопатою вышел вон,
Их закон ему не закон,
Но над всеми – один Суд.

Его разум – то разум уснувших часов…
Но лопата его не спит –
ибо носят и носят ему мертвецов,
будто в бездну их тянет магнит.

За пределами боли и страха мудрец –
Подмастерьем у смерти самой!
Его видеть так больно, как будто конец

Средь венков… неизбежный… свой.

 

К продолжению

Слушать мелодекламацию на музыку 15-го струнного квартета Д.Шостаковича

К сравнению переводов и аудио\видео комментарию рава З.Султановича

К оглавлению переводчика

 

 

 
אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ


Рейтинг@Mail.ru