Ури Цви Гринберг С иврита Ханох Дашевский Из цикла «Песнь сынов Кораха» 1. Песнь сынов Кораха у зияющей бездны. Беспечный пикник от пустыни до моря. А бойцы между тем изнывают от скуки… Не предвестника здесь, а алхимика ждут, превращающего в серебро даже раковины в песке: деньги, деньги нужны! Песнь сынов Кораха… Пропасть видна… Почему ты молчишь, поэт и пророк? Ведь в час, когда у порога отчизны опасность стоит, по-разному бьются сердца говорящих на одном языке – потому что провиденья нет. И ты сынам Кораха слова не скажешь, или нет у тебя топора, чтобы гниль сокрушить? Несчастны они, потому что не видят беду, как не видят глазами затылок. Открой я уста – должны мои речи струиться, как кровь, из открывшейся раны. Должны быть подобны львиному рыку и молоту, бьющему по наковальне. Иначе награда мне – только насмешка! Уж лучше я вставлю в рот свою трубку, зажму её крепко между зубами, и буду курить и молчать.
|
К стихотворениям цикла: |
</.html>gt;