Из Ури Цви Гринберга

C иврита Михаил Польский

Цикл "В СТРАХЕ ПРОРОЧЕСТВА"

4. Песнь о судьбе поэта

Кто остановит журчанье ручья? Лишь Создатель его.
Если захочет, Он гору обрушит в него.
Так и поэт, он поёт, словно Б-жий ручей:
только Создатель всего остановит его.

В песне поэта Синай, Купина, Мориа...
Многими водами враг не погасит его.
Факел-поэт, полыхающий силой любви:
Только создавший Синай, Купину, Мориа,
кем зажжены и погашены Храма огни,
Он, только Он остановит горенье его.

Только божественной воле послушен поэт.
Власть одного Вс-благого над властью его.
Как восстающий из древнего логова лев,
вышел провидец – лишь Сущий ему Господин:
Он запрягает и правит судьбою его.

К продолжению

 

אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

К оглавлению цикла

Стихотворения цикла:
1, 2, 3, 4, 5, 6..

К сравнению переводов

К оглавлению переводчика

На главную страницу
אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ