Из Ури Цви Гринберга C иврита Алла Кардаш ТАЙНА ПОБЕЖДЁННЫХ 5. Из всех слов на семидесяти языках Страшнейшее – смерть – для меня и тебя. Как не вздрогнуть в разгаре веселья, И как не заплакать в конце песнопений на господней земле? Как укрыть мне лицо на женской груди, Ведь не спрячусь от той, что всегда впереди. Наше знание просто и ясно, как день: Опускают умерших на тление в ад; А живые ложатся в домах своих спать; Но где-то на кладбище в мире есть яма пустая, закрыта до времени… Когда камень могилу накрыл, прочь уходят ( И любовь почти в ненависть переходит ) И холодной водой они руки омоют перед трапезой горькой – И невольная радость охватит живых на земле, что их кормит и поит, И запах янтарный вдыхают. К продолжению
|
К оглавлению
цикла |
אורי צבי גרינברג, שירים
,תרגום, טקסט ВВЕРХ |
|