Из Ури Цви Гринберга C иврита Арон Липовецкий ЧЕТЫРЕ ПЕСНИ ПРОЗРЕНИЯ (1945) 1. Гимн Авраамовой расе Когда мы подчинили природу огня и воды, опьянили нас власть и свобода, но скрытно шел по следу огонь, обложить нас в теснинах, шла по следу вода, чтобы нас утопить. Разбили мы идолов древа и камня, мы признали Творца всего сущего. Но зловещие тени с тех пор выжидают в лесах, но мстителен норов камней, что противятся лечь в основания наших домов. Со дней раболепия пред истуканами, от Аврама(1) и до поколения креста из наших рук получали веру в Единого, Невидимого и Бестелесного. И гонят нас, травят нас злобно, и негде укрыться... Зов крови все манит их к идолам прежним, забытым на тропах заросших, заброшенным в сорной траве. И в дар истуканам все льют они, льют нашу кровь. Но, когда пробуждается бестолковая их душа, в минуту слабости и тоски... Приходят черпать из еврейского колодца, ибо так и не сложили себе ни единой молитвы: ни благославляющей, ни скорбной, ни на помазание, ни на погребенье, ни в дни испытаний, ни в дни сражений на суше или на море. Молитвы, подслушанные у нас, слова из гимнов Давидовых на губах молящейся толпы: - осанна, аллилуйя, аминь... _________________________ (1) Аврам - это имя патриарха Авраама до принятия веры в единого Б-га
|
К сравнению
переводов
|