Из Ури Цви Гринберга
C иврита Рахель Торпусман* * *
От тельца Аарона до тельцов Шарона*
И до еврейского государства на филистимском берегу
Не бывало у нас такого единства всего народа,
На радость ухмыляющемуся врагу.
Все кричат в один голос: “Без Иерусалима!”
“Зачем нам это старье?” – говорит ниспровергатель.
“Зачем нам эта скала?” – говорит предприниматель.
“Этот город свят для всего мира”, – говорит писатель.
И даже в сердцах сикариев и зелотов,
Для которых Иерусалим доныне был самым священным оплотом,
Он померк. И с болью гляжу я в лицо измены
И вижу, как все надежды становятся тленом.
--
* Шароном автор здесь называет противопоставляемый
Иерусалиму прибрежный район Израиля,
в частности - Тель-Авив.
Источник
|
К сравнению
переводов
К оглавлению переводчика
|