Ури-Цви Гринберг
С иврита Валентин Серебряков

ЦИКЛ: ХОРОВЫЕ НАПЕВЫ СТИХОВ

4. ПЕСНЬ ЕВРЕЙСКОМУ РОДУ

Воспою Всевышнему, кровь кипит во мне – моя еврейская кровь!
Я наездник на гребне волны, исполненный духом народа…
Волны мчат меня к древним краям, сила волн тех – любовь
к исстрадавшейся вечной земле, что в плену у арабского рода.

Песню краю не пели арабы, и не их в том вина,
им и слов не найти с магнетической силой стремленья,
что потоком из древних мелодий текли в нас во все времена
со слогами от лика сокрытого, данными нам откровеньем;

не из струн, не из труб и не из оргáнов дворцовых,
и не голосом плоти, в которой душа образцово
львиной мощью играет от мест, где встречал нас Синай,
и до алых небес от боев за Всевышним обещанный край;

от Иакова сна у реки на ступенях святого виденья,
с нами лестница эта в краях средь народов других,
в бесконечных стенаньях душа воплощала стремленья
жгучей страстью пропеть о краях своих в песнях чужих…

В череде поколений, еще своей формы не знала
в вечном токе крови, в жилах песня: зародыш немой этих дней
завтра вскачь понесется, как вестник победных огней.

Чья еще может плоть так морского нести на себе тяжесть вала? –
погрузиться в него, развести и стремиться его перейти,
жить в нем ночью и днем, нужный курс не терять для штурвала:
верный компас ведет род еврейский из чуждых по сути краев,
чтобы к древним краям не в мечтах, а воочью дойти.

Я Всевышнему славу пою, не иссякнет поток моих слов!
04.11.19