Ури Цви Гринберг
С иврита
Ханох Дашевский

МОГИЛА В ЛЕСУ      (3d)

Песнь третья:
пьяный Иван у могилы в лесу
     


Жида положил – не боялся мужик,
Что может схватиться еврей за топор.
Закончил еврей свою исповедь..Дождь
Полил и хлестал всё сильней и сильней..
"Ну, жид, хватит плакать!" – мужик приказал,
А лужа уже натекла между тем..
А в ней пузыри – пузыри, как глаза..
"Побойся же Бога!" – взмолился еврей –
"Нет, пане, на душу греха не бери!
Узнают об этом, свидетели есть:
У ног твоих лужа, а в ней – пузыри..
И есть император, и суд его есть!"
Не стал его слушать мужик, хохоча:
"Ну, жид полоумный..Ну, спятил совсем..
Неужто, скажи мне, из луж пузыри
В деревню придут, чтобы всё рассказать?
Да как? И когда? Голый спятивший жид!"
Зарезал мужик тот еврея в лесу,
И взял свой топор, и взвалив на плечо,
Домой возвратился и вытер усы,
Как после горилки – и нету следов,
И нет ничего..Но в дождливые дни
Стал слышать мужик бормотанье жида
И плач, и казалось ему, что глядят
Из луж пузыри на него, как глаза
Оживших свидетелей..Стал бормотать
Он сам, и ладонями стал закрывать
От страха лицо..
Однажды таким его пристав нашёл,
В деревню заехавший..Дождь был тогда.
Услышал тот пристав, как пьяный мужик
Просил милосердия у пузырей,
Раздувшихся в лужах, просил их молчать
О том, как еврея-торговца в лесу
Ножом он убил по дороге в Олэськ..
Схватил его пристав, в Олэськ в кандалах
Тотчас же отвёз – и был суд, и судья,
И был эшафот..Пузыри, добрый пан!
Помилуй! Хотя бы нагим отпусти!"

К продолжению




 

К сравнению переводов

К оглавлению переводчика